Exemples d'utilisation de "abonné demandé" en français

<>
Il s'est abonné à Time magazine. He subscribed to Time magazine.
J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir. I demanded that they be allowed to leave.
Êtes-vous abonné à un magazine ? Do you subscribe to any magazines?
J'ai demandé à mon père de m'emmener au cirque. I asked my father to bring me to the circus.
Êtes-vous abonné à de quelconques magazines ? Do you subscribe to any magazines?
J'ai demandé à mon prof ce que je devrais faire ensuite. I asked my teacher what I should do next.
À quel journal es-tu abonné ? What newspaper do you subscribe to?
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Es-tu abonné à de quelconques magazines ? Do you subscribe to any magazines?
On lui a demandé de ne pas parler à la réunion. She was asked not to speak at the meeting.
À quel journal êtes-vous abonné ? What newspaper do you subscribe to?
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Elle lui a demandé pourquoi il pleurait. She asked him why he was crying.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse. Mother told me to mow the lawn.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
Il m'a demandé mon nom. He asked me what my name was.
Je lui ai demandé où je pourrais garer ma voiture. I asked him where I should park my car.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Je lui ai demandé si il aimait la nourriture chinoise. I asked her if he liked Chinese food.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !