Exemplos de uso de "accomplit" em francês com tradução "accomplish"

<>
Avez-vous accompli vos objectifs ? Did you accomplish your goals?
As-tu accompli tes objectifs ? Did you accomplish your goals?
Il a accompli sa mission. He accomplished his mission.
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque. You can't accomplish anything without taking a risk.
Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est donnée ? Who knows what he'll accomplish if given the chance?
Qui sait ce qu'il accomplira si une chance lui est accordée ? Who knows what he'll accomplish if given the chance?
Toute activité que vous voulez accomplir prendra plus de temps que vous n'en avez. Any activity you need to accomplish will take more time than you have.
« Tout ce qui est accompli commence par sa projection » est un dicton dont nous connaissons tous la vérité. "Everything accomplished starts with the dream of it," is a saying we all know to be true.
Pour accomplir de grandes choses il ne suffit pas d'agir il faut rêver; il ne suffit pas de calculer, il faut croire. To accomplish great things we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe.
L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peut accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peuvent accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
L'anthropologiste étatsunienne Margaret Mead déclara un jour que l'on ne devrait jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peut accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades. I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.