Exemplos de uso de "air d'abandon" em francês

<>
Avec son air de tonton, il plait aux jeunes enfants. His avuncular mien endears him to small children.
Il commença à siffler un air. He began to whistle a tune.
Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse. He sauntered through the park whistling a tune he'd learned in his youth.
Sans air, tous les organismes vivants mourraient. But for air, all living things would die.
Un homme gratte un air sur la guitare. A man is picking out a tune on the guitar.
L'Homme ne pourrait vivre sans air. Men can not exist without air.
Sans air, nous mourrions. Without air we would die.
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
Ce quartier est réputé pour son air pollué. This district is notorious for air pollution.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
"Non", dit-il d'un air catégorique. "No," he said in a determined manner.
Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été. I can't survive without air conditioning in the summer.
Il prit un air grave. He looks stern.
Quel appareil à air conditionné, pensez-vous, est le plus efficace ? Which air conditioner do you think is the most efficient?
Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise. She had an unassuming air that put everyone at ease.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte. I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
Vivre sans air est impossible. To live without air is impossible.
Quel appareil à air conditionné, penses-tu, est le plus efficace ? Which air conditioner do you think is the most efficient?
Elle adopta un air d'innocence. She put on an air of innocence.
La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air. The truth is that we can't live without air.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.