Beispiele für die Verwendung von "appels téléphoniques" im Französischen
Trois jours après la mort, les cheveux et les ongles continuent à pousser mais les appels téléphoniques se font plus rares.
For three days after death hair and fingernails continue to grow but phone calls taper off.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique.
Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique.
Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Il est préférable d'utiliser les appels téléphoniques à l'international pour communiquer seulement d'individu à individu.
It's best to make international calls person to person.
L'usage du klaxon est à éviter de nuit. De nuit, préférez les appels de phares.
Using the horn at night should be avoided. At night, flash the headlights instead.
J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard.
I caught my son making prank calls to random phone numbers.
Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes.
They tapped the terrorists' phone lines.
Le voleur coupa les lignes téléphoniques avant de s'introduire dans la maison.
The thief cut the telephone lines before breaking into the house.
Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.
My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles.
Veuillez utiliser notre numéro gratuit pour les appels concernant les marchandises.
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
Mon téléphone a une fonction d'identification de l'appelant qui me permet de filtrer mes appels.
My phone has a caller ID that lets me screen my calls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung