Beispiele für die Verwendung von "attaque sur préparation" im Französischen

<>
Nous sommes passés dans les magasins sur le chemin et avons acheté de la nourriture. Ils affirment qu'une bonne préparation signifie que l'on aura aucun souci à se faire. On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque. I was on the spot when he had a heart attack.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Elle nettoyait la maison en préparation de la fête. She was cleaning the house in preparation for a party.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Ce fut une attaque diffamatoire. It was a scurrilous attack.
Elle s'entraînait aux révérences dans le miroir en préparation de sa rencontre avec la reine. She practiced curtsying in the mirror in preparation for her meeting with the queen.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Un ennemi les attaque. An enemy is attacking them.
Quelque chose est-elle en préparation ? Is anything up?
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Une ennemie les attaque. An enemy is attacking them.
Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause. The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
L'attaque commença sans préparation suffisante. The attack began without enough planning.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
Il va avoir une attaque cardiaque. He's going to have a heart attack.
Une bonne préparation signifie que l'on n'aura pas à s'inquiéter. Well prepared means no worries.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.