Exemplos de uso de "aux fins de" em francês
La pieuvre ne sort de sa tanière que pour chercher de la nourriture ou à des fins de reproduction.
The octopus only exits its lair to look for food or for reproductive purposes.
Le poulpe ne sort de sa tanière que pour chercher de la nourriture ou à des fins de reproduction.
The octopus only exits its lair to look for food or for reproductive purposes.
L'énergie nucléaire devrait être utilisée à des fins pacifiques.
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Tandis que toutes sortes de moyens de communication se multiplient, les relations humaines s'affaiblissent. Un parfait cas de confusion entre les moyens et les fins.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales.
It's forbidden to use this information commercially.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
J'ai demandé à Keiko de cesser d'utiliser les autres pour ses propres fins.
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat.
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
L'énergie atomique peut être utilisée à des fins pacifiques.
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
Nous devrions être les derniers sur terre à approuver l'usage de l'énergie atomique à des fins militaires.
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
Il est souhaitable que l'énergie atomique soit utilisée à des fins pacifiques.
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison.
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Tu vois, je n'ai aucun doute qu'au pire, elle jouera du galon sur toi pour parvenir à ses fins.
Look, if push comes to shove I have no doubt she'll pull rank on you to get her way.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Many are convinced that he is resistant to advice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie