Exemplos de uso de "avec calme" em francês

<>
Il est préférable de prendre les choses avec calme que de se stresser sur chaque petit détail. It's better to take things in stride than to stress out over every little detail.
En Bohême du Sud s'étend un paysage calme, ensoleillé, avec de nombreux lacs où sont élevés des poissons d'eau douce. In South Bohemia, there is a calm and sunny landscape with plenty of lakes used for freshwater fish farming.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Elle a perdu son calme et m'a crié dessus. She lost her temper and shouted at me.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Après la tempête, la mer était calme. After the storm, the sea was calm.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Reste calme et fais de ton mieux. Stay calm, and do your best.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
C'est calme ici la nuit. It is quiet here at night.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Tom essaya de rester calme. Tom tried to keep calm.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Elle est d'un naturel calme. She's a quiet person.
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement. I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Ne vous laissez pas dominer par vos émotions. Restez calme ! Don't let your emotions rule you. Be calm!
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Un peu de calme, s'il vous plait. Please be quiet, everybody.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.