Beispiele für die Verwendung von "boucher porte" im Französischen

<>
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Il s'est installé comme boucher. He set up as a butcher.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. I open the door and I see two boys standing next to each other.
Ce négligé va lui en boucher un coin ! That negligee is gonna knock his socks off!
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt. It is not from the benevolence of the butcher the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.
N'oublie jamais de verrouiller la porte. Never forget to lock the door.
Le boucher dépeça la carcasse du veau. The butcher cut up the calf's carcass.
Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler. The instant he opened the door, he smelt something burning.
Le boucher hacha la viande. The butcher ground the meat.
Cette porte permet d'accéder au jardin. This gate allows access to the garden.
J'ai demandé au boucher de dégraisser la viande. I asked the butcher to trim all the fat off of the meat.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Elle porte des vêtements de créateurs. She wears designer clothes.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Tom frappa à la porte de Mary. Tom knocked on Mary's door.
La porte était verrouillée et nous ne pouvions pas rentrer. The door was locked and we couldn't get in.
Tom ne se souvient pas s'il a fermé la porte. Tom doesn't remember if he locked the door.
Elle se demandait quelle porte ouvrir ? She wondered which door to open.
Elle porte un sac à dos. She is carrying a backpack on her back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.