Beispiele für die Verwendung von "chargée" im Französischen

<>
Cette voiture est complètement chargée. This car is fully loaded.
J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui. I had quite a busy day today.
Elle était en retard à cause d'une circulation chargée. She was late because of the heavy traffic.
Ton arme est-elle chargée ? Is your gun loaded?
Avec ce nouveau projet, je risque d'avoir une semaine très chargée. With the new project, I might have a very busy week.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me détendre après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Tom est en charge des grillades. Tom is in charge of the barbecue.
Il garde ce pistolet chargé. He keeps this gun loaded.
Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir. Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving.
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ? Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage. Captains have responsibility for ship and crew.
Tom est en charge du barbecue. Tom is in charge of the barbecue.
Mysql prend en charge plusieurs tables. MySQL loads several tables.
Il se chargea de grandes dépenses. He took charge of the expenses.
Le cercueil fut chargé dans le corbillard. The coffin was loaded into the hearse.
Aucune charge ne sera retenue contre vous. No criminal charges will be filed against you.
Le maximum est une charge de 100 kilos. A load of 100 kilograms is the max.
Aucune charge ne sera retenue contre toi. No criminal charges will be filed against you.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. We loaded a lot of luggage into the car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.