Beispiele für die Verwendung von "consulter" im Französischen

<>
Je l'ai fait sans consulter personne. I did that without consulting anyone.
Tu ferais mieux de consulter le médecin. You'd better consult the doctor.
Vous feriez mieux de consulter le médecin. You'd better consult the doctor.
J'aurais dû consulter mes parents au sujet de cette affaire. I ought to have consulted my parents on the matter.
Comme j'ai un mauvais rhume, je vais consulter un médecin. I'll consult a doctor as I have a bad cold.
Je pense qu'il est temps pour moi de consulter un avocat. I think it's time for me to consult a lawyer.
Je pense qu'il est temps pour moi de consulter un médecin. I think it's time for me to consult a doctor.
Vous devriez consulter un dictionnaire lorsque vous ignorez la signification d'un mot. You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques. It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot. You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Je voudrais consulter un médecin. I'd like to see a doctor.
Tu devrais consulter un dentiste. You ought to see a dentist.
Tu devrais aller consulter un dentiste. You should go see a dentist.
Tu ferais mieux de consulter un docteur. You'd better see a doctor.
Puis-je consulter la liste des vins ? May I see the wine list?
De nombreux clients viennent consulter cet avocat. Many clients come to that lawyer for advice.
On m'a dit de consulter un médecin. I was told that I should see a doctor.
Le dentiste pourra-t-il me consulter aujourd'hui? Can the dentist see me today?
Reporte-toi à la fin pour consulter la table des matières. Flip to the back of the book for the index.
Il n'est pas bon d'avoir peur de consulter un médecin. Don't be afraid of seeing the doctor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.