Exemples d'utilisation de "coup franc direct" en français
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! »
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié.
You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
Taking a round-trip is longer than a direct route.
Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion.
The car put on a burst of speed and passed the truck.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ?
Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité