Exemplos de uso de "délégué chargé du dossier agricole" em francês

<>
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Hoover est né en 1874 dans l'État agricole de l'Iowa. Hoover was born in the farm state of Iowa in 1874.
Le sénateur a un emploi du temps très chargé cette semaine. The senator has a very demanding schedule this week.
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ? In which folder did you save the file?
La production agricole mondiale croissait. Global agricultural output was expanding.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie. Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.
Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa. The gasoline truck ran into the gate and blew up.
Après analyse de votre dossier, nous vous prions de nous excuser pour les désagréments encourus. After looking through your file, we ask that you excuse us for any inconveniences caused.
Il est chargé de divertir les invités étrangers. He is in charge of entertaining the foreign guests.
Je ne retrouve plus le dossier Vivendi. I can no longer find the Vivendi file.
Il garde ce pistolet chargé. He keeps this gun loaded.
C'est quoi, un dossier ouvert ? What is an open folder?
Quelqu'un a chargé sa boisson. Someone spiked her drink.
Faites bien attention à mettre le bon objet avant de m'envoyer votre e-mail, autrement il finira dans le dossier "pourriel". Take care to indicate the right object before sending me your email, otherwise it will end up in the spam folder.
Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage. A captain is in charge of his ship and its crew.
Je travaille sur un autre dossier. I'm working on another case.
Tom a chargé Mary de faire le boulot. Tom assigned Mary to do the job.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.