Exemples d'utilisation de "de pair à compagnon" en français
La théorie et la pratique ne vont pas forcément de pair.
Theory and practice do not necessarily go together.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary.
Tom just can't seem to get along with Mary.
Si ce n'était pour son oisiveté, il ferait un chouette compagnon.
If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.
J'ai un problème avec mon compagnon de chambre. Il mange toute ma nourriture.
I'm having trouble with my roommate. He eats all my food.
Mon compagnon de chambrée, qui ne tient pas l'alcool, est rentré après la fête et a dégueulé partout sur mes nouvelles chaussures !
My roommate, who can't hold his liquor, came home after the party and barfed all over my new shoes!
À part pour son oisiveté, il serait un chouette compagnon.
If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.
Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner.
He and his companion asked me to come along with them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité