Exemplos de uso de "descendre en soi-même" em francês

<>
En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison. In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
L'argent en soi n'a pas de signification. Money, as such, has no meaning.
Le vieux cottage a un certain charme en soi. The old cottage has a certain charm about it.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise. Competition is neither good nor evil in itself.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir. Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Le vin n'est pas mauvais en soi. Wine is not harmful in itself.
Ce médicament n'est pas toxique en soi. This medicine is not a poison in itself.
Ce n'est pas dangereux en soi. This is harmless in itself.
Le phénomène de l'intérêt est, en soi, un sujet très intéressant. The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière. No one can step twice into the same river.
Rester chez soi n'est pas marrant. Staying home isn't fun.
Nous lui avons demandé à l'interphone s'il pouvait descendre rapidement. We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Rester chez soi n'a rien d'amusant. Staying home isn't fun.
Je l'entendis descendre les escaliers. I heard him go down the stairs.
Elle arrive même à lire ce kanji difficile. She can read even this difficult a kanji.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
J'ai l'intention de descendre au prochain arrêt. I'm getting off at the next station.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.