Exemplos de uso de "effet de vague" em francês

<>
Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur. We're in the second week of an unrelenting heat wave.
Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ? Does the medicine act quickly?
Une bonne méthode joue un rôle beaucoup plus important dans l'apprentissage des langues qu'un vague concept d'aptitude innée. A good method plays a much more important role in language learning than the vague concept of innate ability.
Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet. He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
L'amitié est en elle-même quelque chose de très vague et, même dans les cas d'amitiés entre mêmes sexes, elle prend de nombreuses formes et est inspirée par de nombreux mobiles différents. Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Cela n'a eu aucun effet sur lui. It has had no effect on him.
J'ai une vague idée d'où ça se trouve. I have a rough idea where it is.
Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade. These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Ce paragraphe est vague. This paragraph is vague.
À quel effet en avez-vous fait l'acquisition ? What did you buy it for?
Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau. A big wave swept the man off the boat.
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique. In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
En effet, il est plus beau d’éclairer que de briller seulement ; de même est-il plus beau de transmettre aux autres ce qu’on a contemplé que de contempler seulement. Just as it is better to illuminate than merely to shine, so to pass on what one has contemplated is better than merely to contemplate.
Son explication est trop vague pour comprendre. His explanation is too obscure to understand.
L'aspirine n'a aucun effet sur la tension artérielle. Aspirin has no effect on the blood pressure.
J'ai une vague idée où ça se situe. I have a rough idea where it is.
Le climat a un effet néfaste sur ta santé. This climate is having a bad effect on your health.
Une grosse vague a renversé le canoë. A big wave turned over his canoe.
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.