Ejemplos del uso de "en sorte de" en francés
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité.
I'll do everything within my power to make sure your children are safe.
Quelle sorte de déodorant préférez-vous, en aérosol ou à bille ?
What kind of deodorant do you prefer, spray or roll-on?
Penses-tu que tu puisses faire en sorte que les choses continuent à fonctionner jusqu'à ce que je revienne ?
Do you think you can manage to keep things going until I get back?
Elle pensait qu'elle pouvait faire en sorte qu'il l'apprécie.
She thought she could get him to like her.
Je fis en sorte que les enfants qui avaient oublié leur crayon rouge viennent en emprunter un.
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu.
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
Il sait parler une sorte de chinois, mais il ne sait pas parler mandarin.
She can speak a type of Chinese, but she can't speak Mandarin.
À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class.
Faites en sorte que ce problème soit réglé pour demain.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow.
La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
Wealth comes to those who make things happen, not to those who let things happen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad