Exemplos de uso de "en termes plus clairs" em francês

<>
Votre montre est semblable à la mienne en termes de forme et de couleur. Your watch is similar to mine in shape and color.
Vois la vie en termes de pouvoir. See life in terms of power.
En termes de salaire, le poste est super. In terms of salary, that job is fantastic.
Londres diffère de Tokyo en termes de climat. London is different from Tokyo climatically.
En termes de rémunération, est-ce un bon poste ? In terms of the pay you will get, is this a good job?
Il pense tout en termes d'argent. He thinks of everything in terms of money.
Il voit tout en termes d'argent. He sees everything in terms of money.
Il pense à n'importe quoi en termes de profits. He thinks of everything in terms of profit.
La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent. The value of a good education cannot be measured in terms of money.
Il pense à tout en termes d'argent. He thinks of everything in terms of money.
L'article traite le problème en termes d'éthique. The paper discusses the problem in terms of ethics.
Considérez la vie en termes de pouvoir. See life in terms of power.
Une femme pense à tout en termes d'argent. A woman thinks of everything in terms of money.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse. Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé. In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.
Nancy a été en bons termes avec ma sœur pendant plus de cinq ans. Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. Mais soyons clairs : al Qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là. I am aware that some question or justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day.
Ils sont en bons termes les uns avec les autres. They are on good terms with each other.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.