Ejemplos del uso de "enfreindre disposition" en francés
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu.
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires.
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition.
At the best hotels there is always someone at your beck and call.
L'ensemble du bâtiment a été mis à notre disposition.
The whole building has been put at our disposal.
Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche.
We have little money available for the research.
J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce.
I changed the arrangement of the furniture in my room.
Le panneau de commandes de l'instrument a une disposition très ergonomique.
The instrument panel has a very ergonomic layout.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad