Exemples d'utilisation de "faux témoin" en français

<>
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident. Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Il a été témoin de l'accident. He witnessed the accident.
Je ne veux pas générer de faux espoirs. I don't want to raise false hopes.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ? Have you ever been a witness in a court case?
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
Elle a été témoin de son assassinat. She witnessed him being killed.
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
Elle fut témoin de sa mise à mort. She witnessed him being killed.
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Tom était un témoin de l'accident. Tom was a witness to the accident.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
Il a été témoin du meurtre. He witnessed the murder.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Une expérience qui ne comporte pas de témoin ne vaut rien. An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. As God as my witness Tom, I didn't tell her about the surprise party you're planning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !