Exemplos de uso de "forces de l'ordre" em francês
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit.
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
L'homme est pour l'homme un ennemi plus dangereux que les forces de la nature ou les bêtes sauvages.
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
Je crois aux forces de l'esprit et je ne vous quitterai pas.
I believe in the power of the spirit and will never leave you.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux.
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Il tira de toutes ses forces, mais le rocher ne bougea pas.
He pulled with all his strength but the rock would not move.
Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire.
The armed forces occupied the entire territory.
L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps.
The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time.
Nous, ACME Ltd., annonçons ici que nous résisterons de toutes nos forces à cette OPA hostile.
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
Il essaya de toutes ses forces d'ouvrir la porte en la poussant.
He tried with all his might to push the door open.
Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
We should not resort to arms to settle international disputes.
Le travail excessif sape vos forces, vous avez besoin de vous reposer un peu.
Excessive work saps your strength, you need to rest for a bit.
Vous aurez beau étudier l'anglais de toutes vos forces, vous ne pouvez pas le maîtriser en un an et quelques.
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie