Exemplos de uso de "garantirent" em francês

<>
Ils garantirent un emploi régulier à leurs salariés. They guaranteed regular employment to their workers.
Qui peut garantir son succès ? Who can guarantee his success?
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Le verre à l'épreuve des balles garantit la sécurité, mais il n'est pas beaucoup diffusé en raison de son prix élevé. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Je garantis le succès du spectacle. I guarantee the success of the show.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
Un rendement de 6% sur investissement est garanti. A 6% yield is guaranteed on the investment.
Mon oncle s'est porté garant de mes dettes. My uncle guaranteed my debts.
Ils ont garanti un emploi régulier à leurs salariés. They guaranteed regular employment to their workers.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
La liberté de penser est garantie par la Constitution. Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans. The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Le marchand d'art a garanti l'authenticité de cette peinture. The art dealer guaranteed the picture genuine.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie. Some companies guarantee their workers a job for life.
En cas de défaillance, nous garantissons le remplacement gratuit du processeur de mots. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
La nouvelle loi garantit les mêmes droits judiciaires et sociaux aux couples homosexuels. The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.