Beispiele für die Verwendung von "imprimante ligne par ligne" im Französischen

<>
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. The teacher lined the children up in order of height.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Cette ligne marque ta taille. This line marks your height.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Une ligne droite est un cas particulier de courbe. A straight line is a trivial example of a curve.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Écris une ligne sur deux. Write on every other line.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Il traça une ligne droite de son crayon. He drew a straight line with his pencil.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
J'ai essayé tout le matin de joindre Monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée. I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.