Exemples d'utilisation de "journal à scandale" en français

<>
Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle. Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Ce journal est gratuit. This newspaper is free.
Ça a été un scandale national. It was a national scandal.
J'ai annulé mon abonnement au journal. I've cancelled the newspaper subscription.
Ce fut un scandale national. It was a national scandal.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring me today's paper, please.
Ce scandale lui a coûté sa réputation. That scandal cost him his reputation.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. The newspaper said that contact with the plane had been lost.
Ils ont un lien avec le scandale. They have something to do with the scandal.
Il lit le journal tous les matins. He reads the paper every morning.
Ce scandale sera connu de tous un jour. That scandal will be known to everybody in the course of time.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien. News of the scandal caused the politician to lose face.
Quel journal préféreriez-vous ? Which newspaper would you prefer?
Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public. That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
Je travaille pour ce journal depuis 4 ans. I have been working for this newspaper for 4 years.
Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes. The political scandal was brought to light by two journalists.
Ses yeux se fixèrent sur le jeune homme qui lisait le journal. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !