Exemplos de uso de "journaux à sensation" em francês
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle.
Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde.
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
J'avais la sensation persistante de l'avoir vu quelque part auparavant.
I had a nagging sensation that I'd seen him somewhere before.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Next thing you know, you'll be in the papers.
J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.
I traded old newspapers for toilet paper.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues.
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée.
There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
D'après les journaux il y a eu un tremblement de terre à Mexico.
According to the newspaper there was an earthquake in Mexico.
Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique.
In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Elle laissa les vieux journaux qui s'amoncelaient en tas.
She left the old newspapers lying in a heap.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie