Exemplos de uso de "juste pour" em francês

<>
Elle me parla en anglais, juste pour frimer. She spoke English to me just to show off.
Je traverse juste pour aller chez le fleuriste. I'm just going across to the flower shop.
Tom l'a fait juste pour l'argent. Tom did it simply for the money.
Je ferai une exception juste pour cette fois. I'll make an exception just this once.
Il l'a fait juste pour le plaisir. He did it just for fun.
Il l'a fait juste pour s'amuser. He did it just for fun.
Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention. Children often cry just to attract attention.
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire. Sometimes I smoke just to give my hands something to do.
Il a appris par cœur le tableau périodique des éléments juste pour s'amuser. He learnt the periodic table by heart just for fun.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it.
Christophe Colomb méprisait les pirates, mais il aimait beaucoup leurs bandeaux. Un jour, il en porterait un - juste pour s'amuser. Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.
Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train. They arrived just in time for the last train.
Il est arrivé juste à temps pour le dernier train. He was just in time for the last train.
J'étais tout juste à l'heure pour le dernier train. I was just in time for the last train.
Il était juste à l'heure pour le dernier train. I was just in time for the last train.
J'étais juste dans les temps pour le dernier train. I was just in time for the last train.
Je ne m'en sens juste pas à la hauteur pour l'instant. I'm just not feeling up to it right now.
Le mot que Mary avait, juste avant la virgule, pour faire rager Tom, était le mot « effacé ». The word that Mary had, just before the comma, to enrage Tom, was the word "erased".
Je me demandais juste si tu as été capable de te trouver un endroit pour vivre. I was just wondering if you have been able to find a place to live.
Lorsque j'ai emménagé dans mon nouveau domicile, j'ai juste apporté avec moi les choses dont j'avais besoin pour cuisiner : une cocotte à riz en terre, un pot en terre et un brasero à charbon en terre. When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.