Beispiele für die Verwendung von "ligne de chemin de fer" im Französischen
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
A railway bridge is already being built over the river.
Comment a eu lieu l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il survenu ?
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
Les lignes rouges sur la carte représentent les voies de chemin de fer.
The red lines on the map represent railway lines.
Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.
A network of railroads spreads all over Japan.
L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?
«Tu promets ?» «Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !»
"Do you promise?" "Cross my heart and hope to die!"
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?
Do you know how to use these command line tools?
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école.
Remember to mail the letter on your way to school.
Les réformes de l'éducation ont encore un bout de chemin à faire.
Educational reforms still have a long way to go.
Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.
I leave it in your hands what course of action to take.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui.
That child may have been kidnapped on his way home.
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung