Exemplos de uso de "logique à émetteur couple" em francês

<>
C'est la chose logique à faire. It's the logical thing to do.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
Il doit y avoir une explication logique à ceci. There must be a logical explanation for this.
Ma mère a essayé de réconcilier le couple. My mother attempted to reconcile the couple.
Ce que vous dites n'est pas très logique. There isn't much logic in what you're saying.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Je ne peux pas suivre sa logique. I cannot follow his logic.
Les cloches retentirent tandis que le couple quittait l'église. The bells chimed as the couple left the church.
Les mathématiques sont comme la logique de la physique. Mathematics is like the logic of physics.
Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison. The couple spent a lot of money on furnishing their house.
Une page d'histoire vaut un livre de logique. A page of history is worth a volume of logic.
Le couple rompit ses fiançailles. The couple broke off their engagement.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine?
Le couple a transformé la chimie en une science moderne. The two of them transformed chemistry into a modern science.
Où est donc la logique là-dedans ? Where is the logic in that?
Le couple décida d'adopter un orphelin. The couple decided to adopt an orphan.
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes. Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers.
Le jeune couple mangeait dans la même assiette. The young couple ate off the same plate.
Nous ne pûmes comprendre sa logique. We couldn't understand her logic.
Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin. When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.