Exemplos de uso de "marché arrivé à la maturité" em francês

<>
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins d'être un fromage. Age doesn't lead to maturity, unless you're a cheese.
J'étais à peine arrivé à la maison que le téléphone sonnait. Scarcely had I reached home before the telephone rang.
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage. Age doesn't lead to maturity, unless you're a cheese.
Qu'est-il arrivé à la Jaguar ? What happened to the Jag?
C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie. It was not until I reached home that I missed my purse.
Dès que je suis arrivé à la gare, je suis allé voir mon oncle à son bureau. On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.
Quand je suis arrivé à la maison, il regardait la télévision. When I came home, he was watching TV.
Il est arrivé à la gare. He arrived at the station.
J'en suis arrivé à la conclusion que quelque chose était étrange. I came to the conclusion that something was wrong.
Je suis arrivé à la gare. I arrived at the station.
Il est arrivé à la gare hors d'haleine. He arrived at the station out of breath.
Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie. When I got home, I found I had lost my wallet.
Une fois arrivé à la station, j’ai appelé mon ami. On arriving at the station, I called a friend of mine.
Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb. Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Il est arrivé à la gare à sept heures. He arrived at the station at seven.
Je suis arrivé à la gare ce matin. I got to the station this morning.
Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare. The train was on the point of leaving when I got to the station.
Il est arrivé à la maison précisément à sept heures. He got home at seven sharp.
On peut facilement juger de la maturité d'une banane d'après la couleur de sa peau. You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.