Exemplos de uso de "mets un point d'honneur" em francês

<>
Je mets un point d'honneur à être ponctuel. I make a point of being punctual.
Mets un peu d'eau dans le vase. Put some water into the vase.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Mets un timbre sur le paquet et envoie-le. Put a stamp on the parcel and post it.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Mets un peu de brandy dans mon thé. Put a dash of brandy in my tea.
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
À cette époque, je me faisais un point d'honneur d'effectuer une promenade avant le petit-déjeuner. In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
Mets un peu plus de sucre. Put in a little more sugar.
Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre. There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
Nous mettons un point d'honneur à fournir des solutions efficaces. We take particular pride in providing efficient solutions.
Je suis comme ça, un point c'est tout. That’s just how I am.
Elle est comme ça, un point c'est tout. That’s just how she is.
Elle fait un point d'honneur à toujours arriver parfaitement en retard. She makes it a point to always arrive fashionably late.
Nous nous faisons un point d'honneur de fournir des solutions efficaces. We take particular pride in providing efficient solutions.
À quoi sert un point virgule de toutes façons ? What the hell is a semicolon for anyway?
Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive. We all have a tendency to think that the world must conform to our prejudices. The opposite view involves some effort of thought, and most people would die sooner than think — in fact they do so.
Faites juste ce que vous avez à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Réfléchis-y, un Juif n'est jamais venu à ma porte pour essayer de me convertir au judaïsme. Un point en leur faveur ! Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.