Beispiele für die Verwendung von "moyenne générale" im Französischen

<>
En règle générale, l'histoire se répète. Generally speaking, history repeats itself.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe. My mark in the English examination was about the class average.
De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles. Boys, as a rule, are taller than girls.
Il étudiait en moyenne dix heures par jour. He studied ten hours a day on average.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait. Tom gave them a general idea of what he wanted.
Cette année, j'ai une meilleure moyenne que toi ! This year, my Grade-Point Average is better than yours!
De manière générale, les petites filles adorent les poupées. Generally speaking, little girls are fond of dolls.
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
Ce parti s'efforce toujours de flatter la classe moyenne. That party is always pandering to the middle class.
L'élection générale se tiendra en mai. A general election will be held in May.
Il étudie en moyenne dix heures par jour. He studies ten hours a day on average.
Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ? I wanted to know what our general stance is on adding machine translations?
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain. I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.