Exemplos de uso de "note intermédiaire" em francês

<>
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe. My mark in the English examination was about the class average.
S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort. If he is in middle circumstances his clothes will be chosen chiefly for comfort.
Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais. He got 90 marks out of 100 in English.
Réglons l'affaire sans intermédiaire. Let us settle the matter without a third party.
Mettez ça sur la note. Please add up the bill.
"La connaissance commune du C++ : La programmation intermédiaire essentielle" de Stephen C. Dewhurst, trad. : Quipu C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
Tom n'a pas laisse de note de suicide, alors la police suspecte un meurtre. Tom didn't leave a suicide note, so the police suspect murder.
Lorsque le feu est rouge tous les véhicules s'arrêtent, et ne doivent pas redémarrer avant qu'il ne soit redevenu vert. Orange est la couleur intermédiaire. When the lights are red all vehicles must stop, and they may not start until they turn to green. Amber is the intermediate colour.
La note, s'il vous plaît. The check, please.
Le quadriceps se compose de quatre muscles : le droit fémoral, le vaste médial, le vaste intermédiaire et le vaste latéral. The quadriceps is made up of four muscles: the rectus femoris, the vastus medialis, the vastus intermedius and the vastus lateralis.
Il prit note de tous les détails. He wrote down all the details.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Mets ça sur la note. Please add up the bill.
Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ? Could I have the bill, please?
Au pire, il aura une note moyenne. He will get an average mark at worst.
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe. His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir. If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered.
Cet achat fit passer sa note à 100 dollars. The purchase brought his bill to 100 dollars.
Au pire, j'aurais une note moyenne. At worst, I will get an average mark.
Veuillez prendre note de ce qu'il dit. Please write down what he says.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.