Exemplos de uso de "partagent" em francês

<>
Elles partagent un élément commun. They share a common element.
Ils partagent les mêmes croyances. They share their same beliefs.
Ils partagent un élément commun. They share a common element.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères. More and more married couples share household chores.
Le Prélude à l'Après-midi d'un faune, de Debussy, et le poème sur lequel il est basé partagent le même rêveur, éthéré, mais non moins passionné sentiment. Debussy's Prelude to the Afternoon of a Fawn and the poem which it is based on share a dreamy, ethereal, but nonetheless passionate feel.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains. I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Ne partage ceci avec personne. Don't share this with anyone.
Elle partagea la tarte en cinq. She divided the cake into five pieces.
Partageons l'addition aujourd'hui. Let's split the bill today.
Partager, c'est prendre soin. Sharing is caring.
Partagez le gâteau entre vous trois. Divide the cake among you three.
Partageons la récompense cinquante-cinquante. Let's split the reward fifty-fifty.
Il a partagé ma joie. He shared in my happiness.
Nous avons partagé l'argent entre nous. We divided the money between us.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête. When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Partage ton déjeuner avec ton frère. Share your lunch with your brother.
Mère a partagé le gâteau en trois parts. Mother divided the cake into three parts.
Tom et Marie partageaient une chambre. Tom and Mary shared a room.
Elle a partagé le gâteau entre les deux personnes. She divided the cake between the two.
Partageons cet argent entre nous deux. Let's share this money between the two of us.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.