Exemplos de uso de "partager inquiétude" em francês

<>
C'est une inquiétude justifiée. It’s a legitimate worry.
Partager un gâteau en parts égales est assez délicat. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie. Many industrialists have expressed their concern about the economy.
Puis-je partager cette table avec toi ? May I share this table with you?
On devrait apprendre aux enfants à partager. Children should be taught to share.
Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Trang m'a demandé si elle pouvait partager mon lit. Trang asked if she could share my bed.
Vous ne devriez pas partager trop d'informations privées sur les réseaux sociaux. You shouldn't share too much private information on the social networks.
Partager, c'est prendre soin. Sharing is caring.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête. When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposé à partager ton code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
J'ai quelques bonnes nouvelles à partager. I have some good news to share.
Partager sa passion, c’est la vivre pleinement. To share one's passion is to live it fully.
Vous devez partager le gâteau à parts égales. You have to share the cake equally.
Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu. I don't want to share the hotel room with a stranger.
Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux. People who want to share their religious views with you almost never want you to share yours with them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.