Exemplos de uso de "plus nombreuses sont celles" em francês
Les branches les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas.
The boughs that bear most hang lowest.
Les ramures les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas.
The boughs that bear most hang lowest.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.
The only useful answers are those that raise new questions.
Les montagnes de l'Himalaya sont plus hautes que celles des Andes.
The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes.
Les aventures de Jack sont plus incroyables que celles des héros de bien d'histoires à suspense.
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
Parmi les friandises que j'ai goûtées en France, celles que j'aimerais le plus manger sont la brioche, le baba au rhum et les marrons glacés.
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.
J'ai de nombreuses amies qui sont des locutrices natives.
I have many friends who are native speakers.
De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
À la campagne, les couleurs du ciel et du feuillage sont entièrement différentes de celles qu'on voit en ville.
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
De nombreuses conférences internationales se sont tenues à Genève.
Many international conferences have been held in Geneva.
Les mesures d'austérité que de nombreuses autorités municipales ont mises en œuvres sont massivement impopulaires.
The austerity measures that many city governments have implemented are hugely unpopular.
Pour de nombreuses personnes, les trafiquants de drogue et les avocats d'affaire sont la lie de la société.
For many people, drug dealers and corporate attorneys are the dregs of society.
Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence.
The cruelest lies are often told in silence.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie