Beispiele für die Verwendung von "pour presque rien" im Französischen

<>
Il acheta le tableau pour presque rien. He bought the picture for next to nothing.
Tom ne sait presque rien à propos de Mary. Tom knows almost nothing about Mary.
Elle n'a presque rien mangé. She hardly ate anything.
Il ne fit presque rien durant des mois. For months, he did almost nothing.
Je ne sais presque rien sur ça. I know almost nothing about it.
Quand je la rencontrai pour la première fois, elle avait presque trente ans. She was approaching thirty when I first met her.
Il me l'a donné pour rien. He gave it to me for nothing.
Ça ne s'appelle pas la Vallée des Vautours pour rien, mec ! It ain't called Vulture Valley for nothin', Bub!
Chaque effort qu'il fait ne compte pour rien aux yeux de son père. Every effort he makes falls short in the eyes of his father.
Vous pouvez avoir cette montre pour rien. You can have this watch for nothing.
Tu peux l'avoir pour rien. You can have it for nothing.
Il se met parfois en colère pour rien. He sometimes loses his temper for nothing.
Il a tendance à se fâcher pour rien. He tends to get upset over nothing.
Je me fis du souci pour rien. I was worried for nothing.
La serviette ne compta pour rien. The towel counted for nothing.
Je n'y suis pour rien. Don't blame me.
Je me suis fait du souci pour rien. I was worried for nothing.
Je ne le manquerais pour rien au monde ! I wouldn't miss it for the world!
Il a pris toute cette peine pour rien. He has taken all this trouble for nothing.
Elle s'excite pour rien du tout. She gets herself worked up over every little thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.