Beispiele für die Verwendung von "prendre pour cible" im Französischen
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait.
Please tell me which bus to take to go downtown.
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette superbe jeune femme ?
How am I gonna get started talking to this beautiful babe?
Quel est le train que je dois prendre pour aller à Shibuya ?
Which train should I take to go to Shibuya?
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette bombe ?
How am I gonna get started talking to this beautiful babe?
À l'entendre parler, on pourrait le prendre pour une fille.
To hear him talk, you might take him for a girl.
Comment vais-je m'y prendre pour baratiner cette pépé ?
How am I gonna get started talking to this beautiful babe?
Quel numéro de bus dois-je prendre pour aller à Waikiki ?
What number bus do I take to get to Waikiki?
Pourriez-vous me dire quel bus ou quel train prendre pour aller au centre-ville ?
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
Un étranger m'a tapé sur l'épaule par derrière. Il a dû me prendre pour quelqu'un d'autre.
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else.
Veuillez me dire quel bus prendre pour me rendre en ville.
Please tell me which bus to take to go downtown.
S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison.
If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home.
La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
Moral justice cannot take the innocent for the guilty even if the innocent would offer itself.
Ce n'est rien d'autre que prendre ses désirs pour des réalités.
This is nothing more than wishful thinking.
Pourriez-vous prendre un exemple pour matérialiser votre idée ?
Could you make an example to reify your idea?
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur.
I'd like to make an appointment to see the doctor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung