Exemplos de uso de "remboursement des droits de douane" em francês
Nous sommes en comité ayant trait à la protection des droits de l'enfant.
We are in commission concerning the protection of children's rights.
Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!
The first of human rights is to shut up!!!
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties.
L'état ne devrait pas supprimer des droits civiques, il devrait les protéger !
The state shouldn't get rid of civil rights, it should protect them!
Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme.
The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
Faire de la solidarité et de l’égalité des droits la pierre angulaire de l'action publique.
Make solidarity and equal rights the cornerstone of public policy.
Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations.
More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.
N'ajoutez pas des phrases de sources qui ne sont pas libres de droits d'auteur.
Don't add sentences from copyrighted sources.
Les droits des individus sont importants dans une société libre.
The rights of the individual are important in a free society.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs.
This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert.
For a refund, you must return the item unopened.
Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane.
Please fill out the Customs Declaration Form.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie