Beispiele für die Verwendung von "restera" im Französischen

<>
Quand j'aurai remboursé toutes mes dettes, il ne me restera plus d'argent. When I pay all my debts, I'll have no money left.
C'est un honnête homme et le restera toujours. He is an honest man and will always remain so.
Qu'il l'ait écrit ou non restera toujours un secret. Whether he wrote it or not will always remain a secret.
Qui n'aime point le vin, les femmes ni les chants, restera un sot toute sa vie durant. Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
De nombreuses personnes ne le comprennent jamais et terminent avec un emploi au gouvernement. Comment ils font ça restera toujours un mystère. Many people never get it right and end up landing jobs in government. How they do it will forever remain a mystery.
Je reste à cet hôtel. I'm staying at that hotel.
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Beaucoup reste encore à faire. Much still remains to be done.
Il reste peu d'argent. There is little money left.
Reprenons là où nous en sommes restées hier. Let's continue where we left off yesterday.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Le problème reste à résoudre. The problem remains unsolved.
Il reste peu d'eau. There is little water left.
Reprenons là où nous en sommes restés hier. Let's continue where we left off yesterday.
Reste ici et attends-le. Stay here and wait for him.
Il devait rester au lit. He had to stay in bed.
Restez assises, je vous prie. Remain seated please.
Il ne reste aucune nourriture. There is no food left.
Il reste avec sa famille. He is staying with his relatives.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.