Beispiele für die Verwendung von "rideau de scène" im Französischen

<>
Un rideau de brume nous obstruait la vue. A curtain of mist blocked our view.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau. I know you are hiding yourself behind the curtain.
L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on stage?
Un chat apparut de derrière le rideau. A cat appeared from behind the curtain.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on the stage?
La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau. A silhouette of a girl appeared on the curtain.
J'aime tout particulièrement cette scène. I like this scene in particular.
Un tapis vert n'ira pas avec ce rideau bleu. A green carpet will not go with this blue curtain.
Je n'ai jamais vu une aussi belle scène. Never have I seen such a beautiful scene.
Elle leva le rideau. She drew up the curtain.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
Puis-je tirer le rideau ? May I draw the curtains?
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. She ran over her lines once before she went on stage.
Le rideau prit feu. The curtain caught fire.
Une scène angoissante s'accompagne forcément d'une chouette qui hulule ou de loups qui hurlent à la pleine lune. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Cachons-nous derrière le rideau. Let's hide behind the curtain.
Certaines personnes comparent la vie à une scène. Some people compare life to a stage.
J'attendais le lever de rideau le coeur palpitant. I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Il se tient sur la scène. He is standing on the stage.
C'est un jeune metteur en scène plein de talent. He's a talented young director.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.