Exemplos de uso de "s'avoir doigts de fée" em francês

<>
Les doigts de René sont pris dans la porte. René's fingers are caught in the door.
Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. He came near being run over by a car.
La fille est adroite de ses doigts. The girl is skillful with her fingers.
J'ai toujours trouvé la fée Clochette très sexy. I've always found Tinker Bell very sexy.
Il souffla sur ses doigts pour les réchauffer. He blew on his fingers to make them warm.
La fée a changé le prince en chat. The fairy changed the prince into a cat.
Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles. I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
Je croiserai les doigts pour toi. I will keep my fingers crossed for you.
Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés. The x-ray showed two broken fingers.
Mes doigts sont tellement froids, qu'ils sont devenus insensibles. My fingers are so cold they have gone numb.
Cet examen est très difficile, donc croisons les doigts ! This exam is difficult, so let's cross our fingers!
Celui qui fait l'autruche aujourd'hui, s'en mordra les doigts demain. He who buries his head in the sand today will grind his teeth tomorrow.
J'ai de gros doigts, alors je ne peux pas utiliser un petit clavier. I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
Elle tambourina des doigts sur la table. She drummed her fingers on the table.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds. Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
Cette fille est adroite de ses doigts. The girl is skillful with her fingers.
Bien que la fourchette ait été déjà introduite sur les tables des personnes bien nanties, plusieurs membres de la royauté, comme Élizabeth Première d'Angleterre ou Louis XIV de France, mangeaient avec leurs doigts. Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
Il souffla sur le bout de ses doigts. He blew on the tip of his fingers.
Votre interprétation sonne un peu guindée. Vous devez relâcher vos doigts. Your playing sounds a bit stilted. You have to loosen up your fingers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.