Beispiele für die Verwendung von "se révéler" im Französischen

<>
Ça s'est révélé vrai. It turned out to be true.
La rumeur se révéla fausse. The rumor turned out to be false.
Sa supposition se révéla juste. His guess turned out to be right.
La rumeur se révéla fondée. The rumor turned out true.
Il se révéla être son père. He turned out to be her father.
Son histoire se révéla être fausse. His story turned out to be false.
Son histoire s'est révélée être vraie. His story turned out true.
Son nouveau mari se révéla être un salaud. Her new husband turned out to be a snake in the grass.
Ce qu'il avait dit se révéla vrai. What he said turned out to be true.
Ce qu'elle avait dit se révéla faux. What she said turned out to be false.
Votre réponse à la question s'est révélée inexacte. Your answer to the question turned out to be wrong.
Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé. The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple. iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple.
J'ai entendu qu'un prêtre homo a été promu au rang d'évêque, mais ça s'est révélé être une invention. I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Les choses anciennes que mon père a laissées quand il est mort se révélèrent n'être qu'un bric-à-brac sans valeur. The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
Cela peut se révéler fatal. It can be fatal.
Ça peut se révéler utile. It might prove useful.
Cette expression peut se révéler utile. This phrase might come in handy.
Ce dispositif peut se révéler bien utile. This device may come in handy.
Ça pourrait justement se révéler utile, un jour. This just might come in handy someday.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.