Exemplos de uso de "se transmettre demande" em francês
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Les parents peuvent transmettre bien des maladies à leur progéniture.
Parents can pass many diseases on to their offspring.
Peux-tu me transmettre l'art de reconnaître les champignons matsutake ?
Can you tell me the art of recognizing matsutake mushrooms?
N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse.
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard.
I wonder if she'll accept a belated birthday present.
En effet, il est plus beau d’éclairer que de briller seulement ; de même est-il plus beau de transmettre aux autres ce qu’on a contemplé que de contempler seulement.
Just as it is better to illuminate than merely to shine, so to pass on what one has contemplated is better than merely to contemplate.
Comme je le vois demain, je peux lui transmettre un message, si vous voulez.
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
Nous devons transmettre notre culture à la prochaine génération.
We have to transmit our culture to the next generation.
Je me demande pourquoi John arrive toujours en retard à l'école.
I wonder why John is always late for school.
Ils furent incapables de transmettre cette tradition à la génération suivante.
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre.
I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela.
I wonder if someone could help me do this.
Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.
When exactly is a language considered as endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie