Beispiele für die Verwendung von "signé" im Französischen

<>
Plus de dix mille personnes ont signé la pétition. More than 10,000 people signed the petition.
La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne. France had signed a secret treaty with Spain.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays. The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires. Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.
Pourriez-vous signer le registre ? Could you please sign the register?
J'aurais voulu que Quim Monzo signe mon livre, mais j'avais trop honte de lui demander. I'd like Quim Monzo to autograph my book, but I'm too ashamed to ask him.
N'oubliez pas de signer. Don't forget to sign your name.
Les cygnes comprennent les signes. Swans understand signs.
Que veut dire ce signe ? What does this sign mean?
Signe ici, je te prie. Please sign here.
Dieu a envoyé un signe. God sent a sign.
Vous avez juste à signer ici. All you have to do is sign your name here.
Ce n'est pas bon signe. This is not a good sign.
C'est un signe des temps. It's a sign of the times.
Ils signèrent le traité de paix. They signed the peace treaty.
Nous avons parlé en langage des signes. We talked in sign language.
Ses signes vitaux sont contrôlés de près. Her vital signs are being closely monitored.
Les nuages sombres sont signe de pluie. Dark clouds are a sign of rain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.