Sentence examples of "sur la base du bénévolat" in French
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
L'information sera délivrée sur la base de la nécessité.
Information will be provided on a need-to-know basis.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
He was convicted on trumped up charges.
Investir à l'étranger sur la base de votre monnaie nationale ne sera pas toujours profitable.
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves des collèges.
Instant noodles are a staple among college students.
Pourquoi est-il si difficile d'établir que la cellule nerveuse constitue l'unité de base du tissu nerveux ?
Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?
Tout le monde peut alimenter la base de données pour illustrer de nouveaux mots de vocabulaire.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Je comprends finalement les principes de base du tartre.
I finally understand the basic principles of calculus.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites.
When you surf the web, you may be tracked by websites.
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Je comprends finalement les principes de base du calcul.
I finally understand the basic principles of calculus.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Si cette phrase se trouve dans la base de données, on obtiendra tout de suite la version traduite.
If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert