Exemplos de uso de "utilisateur inscrit au registre" em francês

<>
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux. Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
Le registre est hors des normes (administratives). This register is out of commission.
À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission. At no time have we made your email address available to any other user without your permission.
Tu pourrais être inscrit dans le livre Guinness des Records du Monde comme le plus grand buveur d'alcool. You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.
Ses dernières œuvres sont d'un tout autre registre. His latest work belongs to a different category.
Veuillez choisir une langue pour l'interface utilisateur du Visualiseur d'images. Please select a language for the Image Viewer interface.
Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l'étang de feu. And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
Pourriez-vous signer le registre ? Could you please sign the register?
Voudriez-vous devenir un utilisateur de confiance ? Would you like to become a trusted user?
Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait. She skimmed through the register to see if her name was in it.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Je me demande s'il existe un niveau plus bas qu'« utilisateur » ? I wonder if there exists a level that's lower than "user"?
Souhaiterais-tu devenir un utilisateur de confiance ? Would you like to become a trusted user?
Salut ! Je suis un nouvel utilisateur. Hello! I'm a new user.
Enregistrer comme utilisateur Register as a user
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.