Beispiele für die Verwendung von "valeur à revenu fixe" im Französischen
Nous devrions donner plus de valeur à l'environnement.
We should place much value on the environment.
Il faut accorder beaucoup de valeur à la vie de tout être humain.
You should set a high value on every man's life.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère.
His annual income is larger than that his brother's.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin.
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Pour une raison quelconque, les gens m'ont évitée comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
The price of the stock declined by half in a month.
Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries.
Their modest income doesn't allow for many luxuries.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué.
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
Veuillez patienter un moment. Je vais voir s'il est revenu.
Please hold a moment. I will see if he is back.
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung