Exemplos de uso de "énonciation obligatoire" em francês
Si vous voulez attirer des gens comme Juanderson qui pouvait, par exemple, acheter des armes, porter des bijoux, rouler à moto et séduire les filles grâce au trafic de drogue, et que vous voulez l'attirer dans l'éducation, avoir un programme obligatoire n'a pas vraiment de sens.
Если вы хотите привлечь к учебе таких ребят, как Жуандерсон, кто мог бы вместо этого, к примеру, купить себе пистолет, носить золотую цепь, гонять на мотоцикле и кадрить девочек на деньги от наркотиков, а вам хотелось бы, чтобы он учился, от обязательного учебного плана толку не будет.
Il a essayé d'en rendre la culture obligatoire.
В общем, он попробовал внедрить картофель в принудительном порядке.
Pourquoi est-ce si important dans l'éducation comme matière obligatoire?
Почему это такая важная часть образования, что мы сделали ее обязательной?
Il y a seulement deux semaines, une loi proposée par le Sénateur Kefalas qui proposait de rendre obligatoire pour les sportifs, les enfants, de moins de 18 ans de porter un casque quand ils font du vélo a été rejetée en commission.
Две недели назад законопроект, внесенный на рассмотрение Сенатором Кефалас, в котором содержалось требование, чтобы все спортсмены, дети и подростки в возрасте до 18 лет надевали защитный шлем во время езды на велосипеде, был отклонен.
Donc, ce fut un grand choc pour nous tous quand le film devint un succès dans les salles, et est maintenant obligatoire dans les écoles en Angleterre et en Ecosse et dans une grande partie de Scandinavie.
И это стало настоящим шоком для нас, когда фильм по-настоящему захватил общественное внимание, и сегодня его показывают в качестве обязательного обучающего видео в школах Великобритании и Шотландии и большинстве школ Скандинавии.
Mon premier point est que la poursuite du bonheur est obligatoire.
Во-первых, преследование счастья является обязательным.
Il a rendu le port du voile obligatoire pour les prostituées.
Он обязал всех проституток носить платок.
J'ai parlé de cette virilité qui n'est pas obligatoire de montrer.
В них я говорил о мужественности, которую не надо выставлять напоказ.
Il a demandé la peine minimale obligatoire pour vol à main armée.
И потребовал минимального наказания за вооруженное ограбление.
La peine minimale obligatoire pour vol à main armée est de cinq ans.
Обязательное минимальное наказание за вооруженное ограбление составляет пять лет.
Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ?
Физическое воспитание является обязательным предметом?
Il n'est pas obligatoire de déclarer toutes les maladies sexuellement transmissibles.
Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации.
Par exemple, l'idée de sauver le monde via le déguisement total et obligatoire.
Например, спасение мира путем тоталитарного переодевания в приказном порядке.
Alors que les députés et les militants des droits humains polémiquent sur ce que va donner la loi relative au test linguistique obligatoire, des fraudeurs vendant de "faux" certificats ont déjà fait leur apparition dans le pays
Пока депутаты и правозащитники спорят, что даст закон об обязательном языковом тестировании, в стране уже появились мошенники, торгующие "липовыми" сертификатами
La seconde s'avère certes obligatoire d'un point de vue politique.
Вторая может быть обязательна в отношении политики и минимально успешна в финансовом плане.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie