Exemplos de uso de "éthiopie" em francês
Nous avons tous commencé dans la vallée de l'Awash, en Éthiopie.
Все началось в Эфиопии, в долине реки Аваш.
Cette jeune fille ici, par exemple, est dans un centre d'alimentation en Éthiopie.
Например, эта девочка находится в центре кормления в Эфиопии.
Ce qui explique les décennies de guerre dans cette zone frontalière entre Éthiopie et Somalie.
В результате граница между Эфиопией и Сомали была местом военных действий на протяжении десятилетий.
En Éthiopie, la protection des nouveau-nés est en train d'être intégrée à un nouveau programme de soins communautaire.
В Эфиопии уход за новорожденными включается в новую программу здравоохранения на местном уровне.
Les seules unités territoriales ressemblant à ce qui existe aujourd'hui se trouvaient en Éthiopie, au Libéria et en Afrique du Sud.
Единственными территориальными образованиями, напоминающими те, что существуют сейчас, были Эфиопия, Либерия и Южная Африка.
Dans la Corne de l'Afrique- Somalie, Djibouti, Éthiopie, Kenya, Sud-Soudan et Soudan - quelque 14,6 millions d'enfants, de femmes et d'hommes n'ont pas assez à manger.
На Африканском Роге - в Сомали, Джибути, Эфиопии, Кении, Южном Судане и Судане 14,6 миллионов детей, женщин и мужчин продолжают испытывать дефицит продовольствия.
Les villages que j'ai visités, au Tadjikistan, au Yémen, au Mali, en Éthiopie, au Rwanda, au Malawi, au Cambodge et ailleurs, reflètent la condition de centaines de millions de pauvres à travers le monde.
Деревни, которые я посетил - в Таджикистане, Йемене, Мали, Эфиопии, Руанде, Малави, Камбодже и в других регионах - отражают состояние сотен миллионов доведенных до бедности людей по всему миру.
En 2004, un rapport du groupe de politique humanitaire (Humanitarian Policy Group, HPG) a mentionné une étude menée en Éthiopie après que des agences de l'ONU aient affirmé que le travail humanitaire avait empêché une famine à grande échelle en 2000.
Отчет гуманитарной группы Humanitarian Policy Group (HPG) от 2004 года процитировал исследование, выполненное в Эфиопии после того, как агентства ООН заявили, что в 2000 году гуманитарная помощь предотвратила широко распространенный голод.
Les conflits du Tchad au Darfour, Soudan, jusqu'au désert d'Ogaden en Éthiopie, en passant par la Somalie et ses pirates, le Yémen, l'Irak, le Pakistan et l'Afghanistan, se déchaînent dans un grand arc de terres arides où la pénurie d'eau débouche sur la ruine des cultures, la mort du bétail, une pauvreté extrême et le désespoir.
От Чада до региона Дарфур в Судане, до пустыни Огаден в Эфиопии, до сомалийских пустынь, и через Йемен, Ирак, Пакистан и Афганистан простирается громадная территория засушливых земель, где нехватка воды приводит к неурожаям, вымиранию скота, нищете и отчаянию.
Et nous avons des projets similaires en Tanzanie, au Mozambique, au Kenya et en Éthiopie avec d'autres partenaires qui veulent accomplir la même chose, sauver autant de vies que possible, aussi rapidement que possible, et le faire de manière systématique qui puisse être mis en oeuvre à l'échelle de la nation et puis avec un modèle qui puisse se mettre en oeuvre dans n'importe quel pays n'importe où dans le monde.
У нас есть похожие проекты в Танзании, Мозамбике, Кении и Эфиопии, где и другие партнеры движутся к той же цели - спасти как можно больше жизней, причём спасти благодаря системному подходу, который можно применить в масштабах страны, модели, которую можно перенести в любую страну мира.
Nous avons passé un mois en Ethiopie à travailler dans un orphelinat.
Мы прожили в Эфиопии один месяц, работая в детском доме.
Cet été-là, ma femme Ali et moi-même sommes partis en Ethiopie.
Тем летом моя жена Эли и я поехали в Эфиопию.
Nous sommes allés à Haïti, nous sommes allés au Rwanda, en Afghanistan, en Ethiopie et en Mongolie.
Мы отправились на Гаити, мы отправились в Руанду, Афганистан, Эфиопию, Монголию.
Le temps d'attente moyen pour obtenir une ligne téléphonique fixe en Ethiopie est d'environ sept à huit ans.
Среднее время ожидания на получение телефона в Эфиопии составляет около семи или восьми лет.
Des distributions massives ont également eu lieu en Ethiopie, au Rwanda, au Togo, au Niger et au Ghana, entre autres.
Подобные программы массового распространения были реализованы в Эфиопии, Руанде, Того, Нигерии, Гане и других странах.
En Ethiopie, il y a des centaines de milliers d'enfants qui sot en vie grâce au programme des employés des soins étendus.
В Эфиопии сотни тысяч детей живы благодаря работникам этой программы расширения здравоохранения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie