Beispiele für die Verwendung von "Colombie" im Französischen

<>
La paix en Colombie, enfin? В Колумбии мир?
Ils parlent espagnol en Colombie. В Колумбии говорят по-испански.
La Colombie et la crise Колумбия и международный кризис
La situation est similaire en Colombie. В Колумбии ситуация аналогична.
En Colombie, le schéma est simple : В Колумбии процедура проста:
Les succès périlleux de la Colombie Рискованный успех Колумбии
Que s'est il passé en Colombie ? Так каков же оказался результат эксперимента в Колумбии?
L'agonie sans fin de la Colombie Вечная агония Колумбии
La Colombie est en pleine guerre civile. Колумбия находится в состоянии гражданской войны.
En Colombie, nous avons environ 3000 ordinateurs portables. У нас в Колумбии есть около 3000 таких ноутбуков.
Le status quo pourrait bien perdurer également en Colombie. Статус-кво также, вероятно, сохранится в Колумбии.
On a regardé en Colombie, en Afghanistan, et au Sénégal. Мы присмотрелись к Колумбии, Афганистану и Сенегалу.
Avec Uribe à la barre, la Colombie allait s'en sortir. Казалось, что пока Урибе находится у власти, Колумбия на правильном пути.
Peu de ces ingrédients subsistent dans la Colombie d'aujourd'hui. Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
Le Chili, le Mexique et la Colombie ont chacun des approches différentes. В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы.
Je suis allé alors en Colombie, où j'ai reproduis l'expérience. Поехав в Колумбию, я воспроизвёл там эксперимент.
Cette situation d'apparence bénigne reflète des conditions macroéconomiques assez favorables en Colombie. Эта сравнительно мягкая ситуация отражает относительно благоприятные макроэкономические условия Колумбии.
Barack Obama s'est toujours prononcé contre l'accord commercial avec la Colombie. Обама последовательно возражал против торгового соглашения с Колумбией.
Qu'a manqué à la candidate de Valle pour être la nouvelle miss Colombie? Чего не хватило кандидатке от Валье, чтобы стать новой мисс Колумбией?
Bien sûr, l'économie de la Colombie n'est pas la seule à se dégrader. Конечно, ухудшающаяся экономическая ситуация не является исключительной для Колумбии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.