Exemplos de uso de "Construire" em francês com tradução "построить"

<>
En pratique, comment le construire ? Как же на практике она должна быть построена?
Que pouvons-nous construire ici?" Что мы можем тут построить?"
Vous pouvez faire construire des routes. Будут построены дороги.
Von Neumann découvrit comment construire ces machines. Фон Нойман нашел, как можно построить машины.
Pas comment faire pour construire seulement une voiture. Не способ построить одну машину,
Le cerveau peut-il construire une telle perception ? "Может ли мозг построить такого рода восприятие?"
Certains ont même promis de construire des pipelines. Некоторые даже обещали построить газопроводы.
n'essayez pas de construire une autre Silicon Valley. не пытайтесь построить очередную Силиконовую долину.
Et vous pouvez construire toute une industrie là-dessus. На этом можно построить целую индустрию.
Est-ce qu'on va vraiment construire des machines intelligentes ? Построим ли мы разумные машины?
Il a été proposé de construire ailleurs une nouvelle capitale. Предлагалось построить новую чеченскую столицу.
Et j'ai essayé de construire un accélérateur de particules. И я попытался построить ускоритель частиц.
Et ils projettent de construire davantage de centrales à charbon. И предложение состояло в том, чтобы построить намного больше угольных заводов.
Et c'est essentiellement ce que nous essayons de construire. По существу, это мы и пытаемся построить.
Par conséquent, nous devons construire des machines super intelligentes comme HAL. Поэтому нам придётся построить сверх-умные машины типа HAL.
Pourtant, l'Europe ne peut se construire sur ce déficit démocratique. Но Европа не может быть построена на этом дефиците демократии.
Clarke expliqua comment les humains pouvaient construire des satellites de communication. Кларк объяснял, каким образом люди могут построить спутники связи.
Nous devons construire une Europe plus intégrée sur le plan économique. Мы должны построить Европу, единую на экономическом уровне.
Un promoteur immobilier voulait abattre plusieurs hectares pour construire des maisons. Разработчик проекта по возведению жилищных объектов захотел вырубить большое количество гектаров деревьев, чтобы построить дома.
Non pas la résoudre de façon rigoureuse mais en construire un modèle. Не решать задачу напрямую строгим методом, а построить модель.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.